You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -1278,7 +1278,7 @@ ambiguous_runes_header=`Tá carachtair Unicode débhríoch sa chomhad seo `
1278
1278
ambiguous_runes_description=`Tá carachtair Unicode sa chomhad seo a d'fhéadfadh a bheith mearbhall le carachtair eile. Má cheapann tú go bhfuil sé seo d'aon ghnó, is féidir leat neamhaird a dhéanamh go sábháilte don rabhadh seo Úsáid an cnaipe Escape chun iad a nochtadh. `
1279
1279
invisible_runes_line=`Tá carachtair unicode dofheicthe ag an líne seo `
1280
1280
ambiguous_runes_line=`Tá carachtair unicode débhríoch ag an líne seo `
1281
-
ambiguous_character=Is féidir `%[1]c [U+%04[1]X] a mheascadh le %[2]c [U+%04[2]X]`
1281
+
ambiguous_character=`Is féidir %[1]c [U+%04[1]X] a mheascadh le %[2]c [U+%04[2]X]`
1282
1282
1283
1283
escape_control_characters=Éalú
1284
1284
unescape_control_characters=Dí-Éalú
@@ -1646,7 +1646,7 @@ issues.label.filter_sort.by_size=Méid is lú
1646
1646
issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Méid is mó
1647
1647
issues.num_participants=%d Rannpháirtithe
1648
1648
issues.attachment.open_tab=`Cliceáil chun "%s" a fheiceáil i gcluaisín nua`
1649
-
issues.attachment.download=`Cliceáil chun "%s" a íoslódáil
1649
+
issues.attachment.download=Cliceáil chun "%s" a íoslódáil
1650
1650
issues.subscribe=Liostáil
1651
1651
issues.unsubscribe=Díliostáil
1652
1652
issues.unpin=Díphoráil
@@ -1684,13 +1684,16 @@ issues.timetracker_timer_manually_add=Cuir Am leis
1684
1684
1685
1685
issues.time_estimate_set=Socraigh am measta
1686
1686
issues.time_estimate_display=Meastachán: %s
1687
+
issues.change_time_estimate_at=d'athraigh an meastachán ama go <b>%[1]s</b> %[2]s
1687
1688
issues.remove_time_estimate_at=baineadh meastachán ama %s
1688
1689
issues.time_estimate_invalid=Tá formáid meastachán ama neamhbhailí
1689
1690
issues.start_tracking_history=thosaigh ag obair %s
1690
1691
issues.tracker_auto_close=Stopfar ama go huathoibríoch nuair a dhúnfar an tsaincheist seo
1691
1692
issues.tracking_already_started=`Tá tús curtha agat cheana féin ag rianú ama ar <a href="%s">eagrán eile</a>!`
1693
+
issues.stop_tracking_history=d'oibrigh do <b>%[1]s</b> %[2]s
1692
1694
issues.cancel_tracking_history=`rianú ama curtha ar ceal %s`
1693
1695
issues.del_time=Scrios an log ama seo
1696
+
issues.add_time_history=cuireadh am caite <b>%[1]s</b> %[2]s leis
invisible_runes_description=`Este arquivo contém caracteres Unicode invisíveis que são indistinguíveis para humanos, mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se você acha que isso é intencional, pode ignorar esse aviso com segurança. Use o botão Escapar para revelá-los
1138
+
invisible_runes_description=Este arquivo contém caracteres Unicode invisíveis que são indistinguíveis para humanos, mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se você acha que isso é intencional, pode ignorar esse aviso com segurança. Use o botão Escapar para revelá-los
ambiguous_runes_description=`Este arquivo contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se você acha que isso é intencional, pode ignorar esse aviso com segurança. Use o botão Escapar para revelá-los
1140
+
ambiguous_runes_description=Este arquivo contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se você acha que isso é intencional, pode ignorar esse aviso com segurança. Use o botão Escapar para revelá-los
1141
1141
invisible_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode invisíveis`
1142
1142
ambiguous_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode ambíguos`
0 commit comments