Skip to content

Commit 2f19d9c

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
1 parent 6cb9db1 commit 2f19d9c

File tree

2 files changed

+18
-18
lines changed

2 files changed

+18
-18
lines changed

l10n/pt_BR.js

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -72,7 +72,7 @@ OC.L10N.register(
7272
"Timeline Path" : "Caminho da Linha do Tempo",
7373
"Square grid mode" : "Modo de grade quadrada",
7474
"Show past photos on top of timeline" : "Mostrar fotos anteriores no topo da linha do tempo",
75-
"Stack RAW files with same name" : "Empilhe arquivos RAW com o mesmo nome",
75+
"Stack RAW files with same name" : "Empilhar arquivos RAW com o mesmo nome",
7676
"De-duplicate identical files" : "Desduplicar arquivos idênticos",
7777
"Autoplay Live Photos" : "Reprodução Automática de Fotos ao Vivo",
7878
"Show full file path in sidebar" : "Mostrar caminho completo do arquivo na barra lateral",
@@ -100,14 +100,14 @@ OC.L10N.register(
100100
"Albums are disabled because the Photos app is not available." : "Os álbuns estão desativados porque o aplicativo Fotos não está disponível.",
101101
"Recognize is installed and enabled for face recognition." : "Reconhecer está instalado e habilitado para reconhecimento facial.",
102102
"Recognize is installed but not enabled for face recognition." : "Reconhecer está instalado, mas não habilitado para reconhecimento facial.",
103-
"Recognize is not installed. Face recognition and object tagging may be unavailable." : "Reconhecer não está instalado. O reconhecimento facial e a marcação de objetos podem não estar disponíveis.",
104-
"Face Recognition is installed and enabled" : "O reconhecimento facial está instalado e ativado",
103+
"Recognize is not installed. Face recognition and object tagging may be unavailable." : "Reconhecer não está instalado. O reconhecimento facial e a etiquetagem de objetos podem não estar disponíveis.",
104+
"Face Recognition is installed and enabled" : "O Reconhecimento Facial está instalado e ativado",
105105
"Preview generator is installed and enabled. Additional configuration may still be required." : "O gerador de visualização está instalado e ativado. Configuração adicional ainda pode ser necessária.",
106106
"Preview generator is not installed and configured. This may make Memories very slow." : "O gerador de visualização não está instalado e configurado. Isso pode tornar o aplicativo Memórias muito lento.",
107107
"EXIF Extraction" : "Extração de EXIF",
108-
"Path to packaged exiftool binary" : "Caminho para pacote do binário exiftool",
109-
"You need perl only if the packaged exiftool binary does not work for some reason." : "Você precisa de perl apenas de a versão embarcada do binário exiftool não estiver funcionando.",
110-
"Use system perl (only if exiftool binary does not work)" : "Use o perl do sistema (apenas se o binário exiftool não funcionar)",
108+
"Path to packaged exiftool binary" : "Caminho para o binário exiftool empacotado",
109+
"You need perl only if the packaged exiftool binary does not work for some reason." : "Você só precisará do perl se o binário do exiftool empacotado não funcionar por algum motivo.",
110+
"Use system perl (only if exiftool binary does not work)" : "Usar o perl do sistema (apenas se o binário exiftool não funcionar)",
111111
"File Support" : "Suporte de Arquivo",
112112
"Images (JPEG, PNG, GIF, BMP)" : "Imagens (JPEG, PNG, GIF, BMP)",
113113
"HEIC (Imagick)" : "HEIC (Imagick)",
@@ -124,7 +124,7 @@ OC.L10N.register(
124124
"Thumbnail generation may not work for some formats (HEIC, TIFF)." : "A geração de miniaturas pode não funcionar para alguns formatos (HEIC, TIFF).",
125125
"Thumbnails for videos will be generated with this binary." : "As miniaturas dos vídeos serão geradas com este binário.",
126126
"Thumbnail generation may not work for videos." : "A geração de miniaturas pode não funcionar para vídeos.",
127-
"Imaginary is enabled for preview generation. This will override other preview providers. We currently recommend against using Imaginary due to multiple bugs in handling of HEIC and GIF files." : "O Imaginário está habilitado para geração de visualização. Isso substituirá outros provedores de visualização. Atualmente, não recomendamos o uso do Imaginary devido a vários bugs no manuseio de arquivos HEIC e GIF.",
127+
"Imaginary is enabled for preview generation. This will override other preview providers. We currently recommend against using Imaginary due to multiple bugs in handling of HEIC and GIF files." : "O Imaginary está habilitado para geração de visualização. Isso substituirá outros provedores de visualização. Atualmente, não recomendamos o uso do Imaginary devido a vários bugs no manuseio de arquivos HEIC e GIF.",
128128
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Os tipos de MIME a seguir são configurados para geração de visualização.",
129129
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "Tamanho máximo de visualização (compensação entre qualidade e requisitos de armazenamento).",
130130
"Max memory for preview generation (MB)" : "Memória máxima para geração de visualização (MB)",
@@ -152,8 +152,8 @@ OC.L10N.register(
152152
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "Os índices EXIF são construídos e verificados periodicamente em plano de fundo. Cuidado ao selecionar algo além de indexação automática. Por exemplo, configurar a indexação apenas para pastas da timeline pode causar atrasos antes da mídia se tornar disponível para os usuários, dado que a configuração ta timeline é feita apenas após o login.",
153153
"Index all media automatically (recommended)" : "Indexar toda mídia automaticamente (recomendado)",
154154
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Indexar por diretório de timeline de cada usuário (não recomendado)",
155-
"Index a fixed relative path" : "Indexar usando um caminho relativo fixo",
156-
"Disable background indexing" : "Desabilitar indexação em plano de fundo",
155+
"Index a fixed relative path" : "Indexar um caminho relativo fixo",
156+
"Disable background indexing" : "Desativar indexação em segundo plano",
157157
"Indexing path (relative, all users)" : "Caminho de indexação (relativo, todos os usuários)",
158158
"Folders with a \".nomedia\" or a \".nomemories\" file are always excluded from indexing." : "Pastas com um arquivo \".nomedia\" ou \".nomemories\" são sempre excluídas da indexação.",
159159
"You can optionally use a regular expression to exclude matching paths from being indexed." : "Opcionalmente, você pode usar uma expressão regular para excluir a indexação de caminhos correspondentes.",

l10n/pt_BR.json

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -70,7 +70,7 @@
7070
"Timeline Path" : "Caminho da Linha do Tempo",
7171
"Square grid mode" : "Modo de grade quadrada",
7272
"Show past photos on top of timeline" : "Mostrar fotos anteriores no topo da linha do tempo",
73-
"Stack RAW files with same name" : "Empilhe arquivos RAW com o mesmo nome",
73+
"Stack RAW files with same name" : "Empilhar arquivos RAW com o mesmo nome",
7474
"De-duplicate identical files" : "Desduplicar arquivos idênticos",
7575
"Autoplay Live Photos" : "Reprodução Automática de Fotos ao Vivo",
7676
"Show full file path in sidebar" : "Mostrar caminho completo do arquivo na barra lateral",
@@ -98,14 +98,14 @@
9898
"Albums are disabled because the Photos app is not available." : "Os álbuns estão desativados porque o aplicativo Fotos não está disponível.",
9999
"Recognize is installed and enabled for face recognition." : "Reconhecer está instalado e habilitado para reconhecimento facial.",
100100
"Recognize is installed but not enabled for face recognition." : "Reconhecer está instalado, mas não habilitado para reconhecimento facial.",
101-
"Recognize is not installed. Face recognition and object tagging may be unavailable." : "Reconhecer não está instalado. O reconhecimento facial e a marcação de objetos podem não estar disponíveis.",
102-
"Face Recognition is installed and enabled" : "O reconhecimento facial está instalado e ativado",
101+
"Recognize is not installed. Face recognition and object tagging may be unavailable." : "Reconhecer não está instalado. O reconhecimento facial e a etiquetagem de objetos podem não estar disponíveis.",
102+
"Face Recognition is installed and enabled" : "O Reconhecimento Facial está instalado e ativado",
103103
"Preview generator is installed and enabled. Additional configuration may still be required." : "O gerador de visualização está instalado e ativado. Configuração adicional ainda pode ser necessária.",
104104
"Preview generator is not installed and configured. This may make Memories very slow." : "O gerador de visualização não está instalado e configurado. Isso pode tornar o aplicativo Memórias muito lento.",
105105
"EXIF Extraction" : "Extração de EXIF",
106-
"Path to packaged exiftool binary" : "Caminho para pacote do binário exiftool",
107-
"You need perl only if the packaged exiftool binary does not work for some reason." : "Você precisa de perl apenas de a versão embarcada do binário exiftool não estiver funcionando.",
108-
"Use system perl (only if exiftool binary does not work)" : "Use o perl do sistema (apenas se o binário exiftool não funcionar)",
106+
"Path to packaged exiftool binary" : "Caminho para o binário exiftool empacotado",
107+
"You need perl only if the packaged exiftool binary does not work for some reason." : "Você só precisará do perl se o binário do exiftool empacotado não funcionar por algum motivo.",
108+
"Use system perl (only if exiftool binary does not work)" : "Usar o perl do sistema (apenas se o binário exiftool não funcionar)",
109109
"File Support" : "Suporte de Arquivo",
110110
"Images (JPEG, PNG, GIF, BMP)" : "Imagens (JPEG, PNG, GIF, BMP)",
111111
"HEIC (Imagick)" : "HEIC (Imagick)",
@@ -122,7 +122,7 @@
122122
"Thumbnail generation may not work for some formats (HEIC, TIFF)." : "A geração de miniaturas pode não funcionar para alguns formatos (HEIC, TIFF).",
123123
"Thumbnails for videos will be generated with this binary." : "As miniaturas dos vídeos serão geradas com este binário.",
124124
"Thumbnail generation may not work for videos." : "A geração de miniaturas pode não funcionar para vídeos.",
125-
"Imaginary is enabled for preview generation. This will override other preview providers. We currently recommend against using Imaginary due to multiple bugs in handling of HEIC and GIF files." : "O Imaginário está habilitado para geração de visualização. Isso substituirá outros provedores de visualização. Atualmente, não recomendamos o uso do Imaginary devido a vários bugs no manuseio de arquivos HEIC e GIF.",
125+
"Imaginary is enabled for preview generation. This will override other preview providers. We currently recommend against using Imaginary due to multiple bugs in handling of HEIC and GIF files." : "O Imaginary está habilitado para geração de visualização. Isso substituirá outros provedores de visualização. Atualmente, não recomendamos o uso do Imaginary devido a vários bugs no manuseio de arquivos HEIC e GIF.",
126126
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Os tipos de MIME a seguir são configurados para geração de visualização.",
127127
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "Tamanho máximo de visualização (compensação entre qualidade e requisitos de armazenamento).",
128128
"Max memory for preview generation (MB)" : "Memória máxima para geração de visualização (MB)",
@@ -150,8 +150,8 @@
150150
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "Os índices EXIF são construídos e verificados periodicamente em plano de fundo. Cuidado ao selecionar algo além de indexação automática. Por exemplo, configurar a indexação apenas para pastas da timeline pode causar atrasos antes da mídia se tornar disponível para os usuários, dado que a configuração ta timeline é feita apenas após o login.",
151151
"Index all media automatically (recommended)" : "Indexar toda mídia automaticamente (recomendado)",
152152
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Indexar por diretório de timeline de cada usuário (não recomendado)",
153-
"Index a fixed relative path" : "Indexar usando um caminho relativo fixo",
154-
"Disable background indexing" : "Desabilitar indexação em plano de fundo",
153+
"Index a fixed relative path" : "Indexar um caminho relativo fixo",
154+
"Disable background indexing" : "Desativar indexação em segundo plano",
155155
"Indexing path (relative, all users)" : "Caminho de indexação (relativo, todos os usuários)",
156156
"Folders with a \".nomedia\" or a \".nomemories\" file are always excluded from indexing." : "Pastas com um arquivo \".nomedia\" ou \".nomemories\" são sempre excluídas da indexação.",
157157
"You can optionally use a regular expression to exclude matching paths from being indexed." : "Opcionalmente, você pode usar uma expressão regular para excluir a indexação de caminhos correspondentes.",

0 commit comments

Comments
 (0)