Skip to content

Commit 6aa3670

Browse files
authored
Add Norwegian localization (#155)
2 parents 59de512 + 830e48c commit 6aa3670

File tree

2 files changed

+365
-0
lines changed

2 files changed

+365
-0
lines changed

README.md

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -32,6 +32,7 @@ human-readable size or throughput. It is localized to:
3232
- Japanese
3333
- Klingon
3434
- Korean
35+
- Norwegian
3536
- Persian
3637
- Polish
3738
- Russian
Lines changed: 364 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,364 @@
1+
# Norwegian Bokmal translations for PACKAGE package.
2+
# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# Frode Danielsen <[email protected]>, 2023.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: \n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:09+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 12:57+0100\n"
12+
"Last-Translator: Frode Danielsen <[email protected]>\n"
13+
"Language-Team: Norwegian Bokmal <[email protected]>\n"
14+
"Language: nb\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
20+
21+
#: src/humanize/number.py:83
22+
msgctxt "0 (male)"
23+
msgid "th"
24+
msgstr "te"
25+
26+
#: src/humanize/number.py:84
27+
msgctxt "1 (male)"
28+
msgid "st"
29+
msgstr "ste"
30+
31+
#: src/humanize/number.py:85
32+
msgctxt "2 (male)"
33+
msgid "nd"
34+
msgstr "dre"
35+
36+
#: src/humanize/number.py:86
37+
msgctxt "3 (male)"
38+
msgid "rd"
39+
msgstr "dje"
40+
41+
#: src/humanize/number.py:87
42+
msgctxt "4 (male)"
43+
msgid "th"
44+
msgstr "de"
45+
46+
#: src/humanize/number.py:88
47+
msgctxt "5 (male)"
48+
msgid "th"
49+
msgstr "te"
50+
51+
#: src/humanize/number.py:89
52+
msgctxt "6 (male)"
53+
msgid "th"
54+
msgstr "te"
55+
56+
#: src/humanize/number.py:90
57+
msgctxt "7 (male)"
58+
msgid "th"
59+
msgstr "de"
60+
61+
#: src/humanize/number.py:91
62+
msgctxt "8 (male)"
63+
msgid "th"
64+
msgstr "de"
65+
66+
#: src/humanize/number.py:92
67+
msgctxt "9 (male)"
68+
msgid "th"
69+
msgstr "de"
70+
71+
#: src/humanize/number.py:96
72+
msgctxt "0 (female)"
73+
msgid "th"
74+
msgstr "te"
75+
76+
#: src/humanize/number.py:97
77+
msgctxt "1 (female)"
78+
msgid "st"
79+
msgstr "ste"
80+
81+
#: src/humanize/number.py:98
82+
msgctxt "2 (female)"
83+
msgid "nd"
84+
msgstr "dre"
85+
86+
#: src/humanize/number.py:99
87+
msgctxt "3 (female)"
88+
msgid "rd"
89+
msgstr "dje"
90+
91+
#: src/humanize/number.py:100
92+
msgctxt "4 (female)"
93+
msgid "th"
94+
msgstr "de"
95+
96+
#: src/humanize/number.py:101
97+
msgctxt "5 (female)"
98+
msgid "th"
99+
msgstr "te"
100+
101+
#: src/humanize/number.py:102
102+
msgctxt "6 (female)"
103+
msgid "th"
104+
msgstr "te"
105+
106+
#: src/humanize/number.py:103
107+
msgctxt "7 (female)"
108+
msgid "th"
109+
msgstr "de"
110+
111+
#: src/humanize/number.py:104
112+
msgctxt "8 (female)"
113+
msgid "th"
114+
msgstr "de"
115+
116+
#: src/humanize/number.py:105
117+
msgctxt "9 (female)"
118+
msgid "th"
119+
msgstr "de"
120+
121+
#: src/humanize/number.py:178
122+
msgid "thousand"
123+
msgid_plural "thousand"
124+
msgstr[0] "tusen"
125+
msgstr[1] "tusen"
126+
127+
#: src/humanize/number.py:179
128+
msgid "million"
129+
msgid_plural "million"
130+
msgstr[0] "million"
131+
msgstr[1] "millioner"
132+
133+
#: src/humanize/number.py:180
134+
msgid "billion"
135+
msgid_plural "billion"
136+
msgstr[0] "milliard"
137+
msgstr[1] "milliarder"
138+
139+
#: src/humanize/number.py:181
140+
msgid "trillion"
141+
msgid_plural "trillion"
142+
msgstr[0] "billion"
143+
msgstr[1] "billioner"
144+
145+
#: src/humanize/number.py:182
146+
msgid "quadrillion"
147+
msgid_plural "quadrillion"
148+
msgstr[0] "billiard"
149+
msgstr[1] "billiarder"
150+
151+
#: src/humanize/number.py:183
152+
msgid "quintillion"
153+
msgid_plural "quintillion"
154+
msgstr[0] "trillion"
155+
msgstr[1] "trillioner"
156+
157+
#: src/humanize/number.py:184
158+
msgid "sextillion"
159+
msgid_plural "sextillion"
160+
msgstr[0] "trilliard"
161+
msgstr[1] "trilliarder"
162+
163+
#: src/humanize/number.py:185
164+
msgid "septillion"
165+
msgid_plural "septillion"
166+
msgstr[0] "kvadrillion"
167+
msgstr[1] "kvadrillioner"
168+
169+
#: src/humanize/number.py:186
170+
msgid "octillion"
171+
msgid_plural "octillion"
172+
msgstr[0] "kvadrilliard"
173+
msgstr[1] "kvadrilliarder"
174+
175+
#: src/humanize/number.py:187
176+
msgid "nonillion"
177+
msgid_plural "nonillion"
178+
msgstr[0] "kvintillion"
179+
msgstr[1] "kvintillioner"
180+
181+
#: src/humanize/number.py:188
182+
msgid "decillion"
183+
msgid_plural "decillion"
184+
msgstr[0] "kvintilliard"
185+
msgstr[1] "kvintilliarder"
186+
187+
#: src/humanize/number.py:189
188+
msgid "googol"
189+
msgid_plural "googol"
190+
msgstr[0] "googol"
191+
msgstr[1] "googol"
192+
193+
#: src/humanize/number.py:304
194+
msgid "zero"
195+
msgstr "null"
196+
197+
#: src/humanize/number.py:305
198+
msgid "one"
199+
msgstr "en"
200+
201+
#: src/humanize/number.py:306
202+
msgid "two"
203+
msgstr "to"
204+
205+
#: src/humanize/number.py:307
206+
msgid "three"
207+
msgstr "tre"
208+
209+
#: src/humanize/number.py:308
210+
msgid "four"
211+
msgstr "fire"
212+
213+
#: src/humanize/number.py:309
214+
msgid "five"
215+
msgstr "fem"
216+
217+
#: src/humanize/number.py:310
218+
msgid "six"
219+
msgstr "seks"
220+
221+
#: src/humanize/number.py:311
222+
msgid "seven"
223+
msgstr "syv"
224+
225+
#: src/humanize/number.py:312
226+
msgid "eight"
227+
msgstr "åtte"
228+
229+
#: src/humanize/number.py:313
230+
msgid "nine"
231+
msgstr "ni"
232+
233+
#: src/humanize/time.py:151
234+
#, python-format
235+
msgid "%d microsecond"
236+
msgid_plural "%d microseconds"
237+
msgstr[0] "%d mikrosekund"
238+
msgstr[1] "%d mikrosekunder"
239+
240+
#: src/humanize/time.py:160
241+
#, python-format
242+
msgid "%d millisecond"
243+
msgid_plural "%d milliseconds"
244+
msgstr[0] "%d millisekund"
245+
msgstr[1] "%d millisekunder"
246+
247+
#: src/humanize/time.py:163 src/humanize/time.py:262
248+
msgid "a moment"
249+
msgstr "et øyeblikk"
250+
251+
#: src/humanize/time.py:166
252+
msgid "a second"
253+
msgstr "et sekund"
254+
255+
#: src/humanize/time.py:169
256+
#, python-format
257+
msgid "%d second"
258+
msgid_plural "%d seconds"
259+
msgstr[0] "%d sekund"
260+
msgstr[1] "%d sekunder"
261+
262+
#: src/humanize/time.py:172
263+
msgid "a minute"
264+
msgstr "et minutt"
265+
266+
#: src/humanize/time.py:176
267+
#, python-format
268+
msgid "%d minute"
269+
msgid_plural "%d minutes"
270+
msgstr[0] "%d minutt"
271+
msgstr[1] "%d minutter"
272+
273+
#: src/humanize/time.py:179
274+
msgid "an hour"
275+
msgstr "en time"
276+
277+
#: src/humanize/time.py:183
278+
#, python-format
279+
msgid "%d hour"
280+
msgid_plural "%d hours"
281+
msgstr[0] "%d time"
282+
msgstr[1] "%d timer"
283+
284+
#: src/humanize/time.py:187
285+
msgid "a day"
286+
msgstr "en dag"
287+
288+
#: src/humanize/time.py:190 src/humanize/time.py:193
289+
#, python-format
290+
msgid "%d day"
291+
msgid_plural "%d days"
292+
msgstr[0] "%d dag"
293+
msgstr[1] "%d dager"
294+
295+
#: src/humanize/time.py:196
296+
msgid "a month"
297+
msgstr "en måned"
298+
299+
#: src/humanize/time.py:198
300+
#, python-format
301+
msgid "%d month"
302+
msgid_plural "%d months"
303+
msgstr[0] "%d måned"
304+
msgstr[1] "%d måneder"
305+
306+
#: src/humanize/time.py:202
307+
msgid "a year"
308+
msgstr "et år"
309+
310+
#: src/humanize/time.py:205 src/humanize/time.py:216
311+
#, python-format
312+
msgid "1 year, %d day"
313+
msgid_plural "1 year, %d days"
314+
msgstr[0] "1 år, %d dag"
315+
msgstr[1] "1 år, %d dager"
316+
317+
#: src/humanize/time.py:209
318+
msgid "1 year, 1 month"
319+
msgstr "1 år, 1 måned"
320+
321+
#: src/humanize/time.py:212
322+
#, python-format
323+
msgid "1 year, %d month"
324+
msgid_plural "1 year, %d months"
325+
msgstr[0] "1 år, %d måned"
326+
msgstr[1] "1 år, %d måneder"
327+
328+
#: src/humanize/time.py:218
329+
#, python-format
330+
msgid "%d year"
331+
msgid_plural "%d years"
332+
msgstr[0] "%d år"
333+
msgstr[1] "%d år"
334+
335+
#: src/humanize/time.py:259
336+
#, python-format
337+
msgid "%s from now"
338+
msgstr "%s fra nå"
339+
340+
#: src/humanize/time.py:259
341+
#, python-format
342+
msgid "%s ago"
343+
msgstr "%s siden"
344+
345+
#: src/humanize/time.py:263
346+
msgid "now"
347+
msgstr "nå"
348+
349+
#: src/humanize/time.py:296
350+
msgid "today"
351+
msgstr "i dag"
352+
353+
#: src/humanize/time.py:299
354+
msgid "tomorrow"
355+
msgstr "i morgen"
356+
357+
#: src/humanize/time.py:302
358+
msgid "yesterday"
359+
msgstr "i går"
360+
361+
#: src/humanize/time.py:613
362+
#, python-format
363+
msgid "%s and %s"
364+
msgstr "%s og %s"

0 commit comments

Comments
 (0)