Skip to content

Commit 8df9ecb

Browse files
Sync with CPython 3.12 (#907)
1 parent 1a30c43 commit 8df9ecb

File tree

210 files changed

+2888
-4146
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

210 files changed

+2888
-4146
lines changed

.scripts/poetry.lock

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Some generated files are not rendered by default. Learn more about customizing how changed files appear on GitHub.

bugs.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -59,8 +59,8 @@ msgid ""
5959
"tracker>`. If you have a suggestion on how to fix it, include that as well."
6060
msgstr ""
6161
"如果您在這份說明文件中發現了錯誤並想要幫助我們改進,請將錯誤報告提交到\\ :"
62-
"ref:`追蹤系統 (tracker) <using-the-tracker>`\\ 。如果您有相應的修正建議,請一"
63-
"併提交。(譯者註:如果是繁體中文說明文件翻譯相關的錯誤,請提交到 https://"
62+
"ref:`追蹤系統 (tracker) <using-the-tracker>`。如果您有相應的修正建議,請一併"
63+
"提交。(譯者註:如果是繁體中文說明文件翻譯相關的錯誤,請提交到 https://"
6464
"github.com/python/python-docs-zh-tw/issues。)"
6565

6666
#: ../../bugs.rst:22
@@ -261,5 +261,5 @@ msgid ""
261261
msgstr ""
262262
"除了只是回報您所發現的錯誤之外,同樣也歡迎您提交修正它們的修補程式 (patch)。"
263263
"您可以在 `Python 開發者指南`_\\ 中找到如何開始修補 Python 的更多資訊。如果您"
264-
"有任何問題,\\ `核心導師郵寄清單`_\\ 是一個友善的地方,您可以在那裡得到,"
265-
"Python 修正錯誤的過程中,所有問題的答案。"
264+
"有任何問題,`核心導師郵寄清單`_\\ 是一個友善的地方,您可以在那裡得到,關於 "
265+
"Python 修正錯誤的過程中,所有問題的答案。"

c-api/apiabiversion.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,31 +36,31 @@ msgstr ""
3636
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:13
3737
msgid ""
3838
"See :ref:`stable` for a discussion of API and ABI stability across versions."
39-
msgstr "關於跨版本 API 和 ABI 穩定性的討論,請見 :ref:`stable`\\ 。"
39+
msgstr "關於跨版本 API 和 ABI 穩定性的討論,請見 :ref:`stable`。"
4040

4141
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:17
4242
msgid "The ``3`` in ``3.4.1a2``."
43-
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``3``\\ 。"
43+
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``3``。"
4444

4545
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:21
4646
msgid "The ``4`` in ``3.4.1a2``."
47-
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``4``\\ 。"
47+
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``4``。"
4848

4949
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:25
5050
msgid "The ``1`` in ``3.4.1a2``."
51-
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``1``\\ 。"
51+
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``1``。"
5252

5353
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:29
5454
msgid ""
5555
"The ``a`` in ``3.4.1a2``. This can be ``0xA`` for alpha, ``0xB`` for beta, "
5656
"``0xC`` for release candidate or ``0xF`` for final."
5757
msgstr ""
58-
"在 ``3.4.1a2`` 中的 ``a``\\\\ ``0xA`` 代表 alpha 版本、\\ ``0xB`` 代表 "
59-
"beta 版本、\\ ``0xC`` 為發布候選版本、\\ ``0xF`` 則為最終版。"
58+
"在 ``3.4.1a2`` 中的 ``a````0xA`` 代表 alpha 版本、``0xB`` 代表 beta 版本、"
59+
"``0xC`` 為發布候選版本、``0xF`` 則為最終版。"
6060

6161
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:35
6262
msgid "The ``2`` in ``3.4.1a2``. Zero for final releases."
63-
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``2``\\ 。零則為最終發布版本。"
63+
msgstr "在 ``3.4.1a2`` 中的 ``2``。零則為最終發布版本。"
6464

6565
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:39
6666
msgid "The Python version number encoded in a single integer."
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid ""
169169
"Thus ``3.4.1a2`` is hexversion ``0x030401a2`` and ``3.10.0`` is hexversion "
170170
"``0x030a00f0``."
171171
msgstr ""
172-
"因此 ``3.4.1a2`` 代表 hexversion ``0x030401a2``\\\\ ``3.10.0`` 代表 "
173-
"hexversion ``0x030a00f0``\\ 。"
172+
"因此 ``3.4.1a2`` 代表 hexversion ``0x030401a2````3.10.0`` 代表 hexversion "
173+
"``0x030a00f0``。"
174174

175175
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:61
176176
msgid "Use this for numeric comparisons, e.g. ``#if PY_VERSION_HEX >= ...``."
@@ -191,4 +191,4 @@ msgstr ""
191191

192192
#: ../../c-api/apiabiversion.rst:73
193193
msgid "All the given macros are defined in :source:`Include/patchlevel.h`."
194-
msgstr "所有提到的巨集都定義在 :source:`Include/patchlevel.h`\\ 。"
194+
msgstr "所有提到的巨集都定義在 :source:`Include/patchlevel.h`。"

c-api/arg.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -192,8 +192,7 @@ msgstr ""
192192
msgid ""
193193
"``z*`` (:class:`str`, :term:`bytes-like object` or ``None``) [Py_buffer]"
194194
msgstr ""
195-
"``z*``\\ (:class:`str`\\\\ :term:`bytes-like object` 或 ``None``)"
196-
"[Py_buffer]"
195+
"``z*``\\ (:class:`str`、:term:`bytes-like object` 或 ``None``)[Py_buffer]"
197196

198197
#: ../../c-api/arg.rst:118
199198
msgid ""

c-api/buffer.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 00:03+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2024-05-28 00:03+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 14:30+0000\n"
1212
"Last-Translator: Adrian Liaw <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
214214

215215
#: ../../c-api/buffer.rst:152
216216
msgid ""
217-
"A *NUL* terminated string in :mod:`struct` module style syntax describing "
217+
"A *NULL* terminated string in :mod:`struct` module style syntax describing "
218218
"the contents of a single item. If this is ``NULL``, ``\"B\"`` (unsigned "
219219
"bytes) is assumed."
220220
msgstr ""

c-api/bytearray.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
6666
"`buffer protocol <bufferobjects>`."
6767
msgstr ""
6868
"由任意物件 *o* 回傳一個新的位元組陣列物件,並實作了\\ :ref:`緩衝協議 (buffer "
69-
"protocol) <bufferobjects>`\\ 。"
69+
"protocol) <bufferobjects>`。"
7070

7171
#: ../../c-api/bytearray.rst:48
7272
msgid ""

c-api/call.po

Lines changed: 2 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -39,9 +39,7 @@ msgid ""
3939
"callable. The signature of the slot is::"
4040
msgstr ""
4141
"設定 :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` 的類別之實例都是可呼叫的。該擴充槽 "
42-
"(slot) 的簽章為:\n"
43-
"\n"
44-
"::"
42+
"(slot) 的簽章為: ::"
4543

4644
#: ../../c-api/call.rst:19
4745
msgid ""
@@ -273,10 +271,7 @@ msgstr "Vectorcall 支援 API"
273271
msgid ""
274272
"Given a vectorcall *nargsf* argument, return the actual number of arguments. "
275273
"Currently equivalent to::"
276-
msgstr ""
277-
"給定一個 vectorcall *nargsf* 引數,回傳引數的實際數量。目前等同於:\n"
278-
"\n"
279-
"::"
274+
msgstr "給定一個 vectorcall *nargsf* 引數,回傳引數的實際數量。目前等同於: ::"
280275

281276
#: ../../c-api/call.rst:155
282277
msgid ""

c-api/contextvars.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828

2929
#: ../../c-api/contextvars.rst:26
3030
msgid "See :issue:`34762` for more details."
31-
msgstr "更多細節請見 :issue:`34762`\\ 。"
31+
msgstr "更多細節請見 :issue:`34762`。"
3232

3333
#: ../../c-api/contextvars.rst:29
3434
msgid ""

c-api/coro.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
4545
"Return true if *ob*'s type is :c:type:`PyCoro_Type`; *ob* must not be "
4646
"``NULL``. This function always succeeds."
4747
msgstr ""
48-
"如果 *ob* 的型別是 :c:type:`PyCoro_Type` 則回傳真值;*ob* 必須不為 "
49-
"``NULL``\\此函式總是會執行成功。"
48+
"如果 *ob* 的型別是 :c:type:`PyCoro_Type` 則回傳真值;*ob* 必須不為 ``NULL``。"
49+
"此函式總是會執行成功。"
5050

5151
#: ../../c-api/coro.rst:32
5252
msgid ""
@@ -57,4 +57,4 @@ msgid ""
5757
msgstr ""
5858
"基於 *frame* 物件來建立並回傳一個新的 coroutine 物件,其中 ``__name__`` 和 "
5959
"``__qualname__`` 被設為 *name* 和 *qualname*。此函式會取得一個對 *frame* 的參"
60-
"照 (reference)。\\ *frame* 引數必須不為 ``NULL``\\ 。"
60+
"照 (reference)。*frame* 引數必須不為 ``NULL``。"

c-api/descriptor.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -45,5 +45,4 @@ msgid ""
4545
"object; there is no error checking."
4646
msgstr ""
4747
"如果 descriptor 物件 *descr* 描述的是一個資料屬性則回傳非零值,或者如果它描述"
48-
"的是一個方法則返回 ``0``\\\\ *descr* 必須為一個 descriptor 物件;沒有錯誤"
49-
"檢查。"
48+
"的是一個方法則返回 ``0``。*descr* 必須為一個 descriptor 物件;沒有錯誤檢查。"

c-api/dict.po

Lines changed: 1 addition & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -198,10 +198,7 @@ msgstr ""
198198

199199
#: ../../c-api/dict.rst:179
200200
msgid "For example::"
201-
msgstr ""
202-
"舉例來說:\n"
203-
"\n"
204-
"::"
201+
msgstr "舉例來說: ::"
205202

206203
#: ../../c-api/dict.rst:189
207204
msgid ""

c-api/exceptions.po

Lines changed: 2 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1462,12 +1462,11 @@ msgstr ""
14621462

14631463
#: ../../c-api/exceptions.rst:1133
14641464
msgid ":c:data:`PyExc_StopAsyncIteration` and :c:data:`PyExc_RecursionError`."
1465-
msgstr ""
1466-
":c:data:`PyExc_StopAsyncIteration` 和 :c:data:`PyExc_RecursionError`\\ 。"
1465+
msgstr ":c:data:`PyExc_StopAsyncIteration` 和 :c:data:`PyExc_RecursionError`。"
14671466

14681467
#: ../../c-api/exceptions.rst:1136
14691468
msgid ":c:data:`PyExc_ModuleNotFoundError`."
1470-
msgstr ":c:data:`PyExc_ModuleNotFoundError`\\ 。"
1469+
msgstr ":c:data:`PyExc_ModuleNotFoundError`。"
14711470

14721471
#: ../../c-api/exceptions.rst:1139
14731472
msgid "These are compatibility aliases to :c:data:`PyExc_OSError`:"

c-api/file.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -180,8 +180,8 @@ msgid ""
180180
"Write string *s* to file object *p*. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
181181
"failure; the appropriate exception will be set."
182182
msgstr ""
183-
"寫入字串 *s* 到 檔案物件 *p*\\ 。當成功時回傳 0,而當失敗時回傳 -1,並會設定"
184-
"合適的例外狀況。"
183+
"寫入字串 *s* 到 檔案物件 *p*。當成功時回傳 0,而當失敗時回傳 -1,並會設定合適"
184+
"的例外狀況。"
185185

186186
#: ../../c-api/file.rst:8
187187
msgid "object"

c-api/import.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
181181

182182
#: ../../c-api/import.rst:152
183183
msgid "See also :c:func:`PyImport_ExecCodeModuleWithPathnames`."
184-
msgstr "也請見 :c:func:`PyImport_ExecCodeModuleWithPathnames`\\ 。"
184+
msgstr "也請見 :c:func:`PyImport_ExecCodeModuleWithPathnames`。"
185185

186186
#: ../../c-api/import.rst:157
187187
msgid ""

c-api/init.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr ""
14791479

14801480
#: ../../c-api/init.rst:1277
14811481
msgid "See also :c:func:`PyEval_GetFrame`."
1482-
msgstr "也請見 :c:func:`PyEval_GetFrame`\\ 。"
1482+
msgstr "也請見 :c:func:`PyEval_GetFrame`。"
14831483

14841484
#: ../../c-api/init.rst:1279 ../../c-api/init.rst:1288
14851485
#: ../../c-api/init.rst:1297

c-api/init_config.po

Lines changed: 14 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -207,10 +207,7 @@ msgstr ""
207207

208208
#: ../../c-api/init_config.rst:189
209209
msgid "Example::"
210-
msgstr ""
211-
"範例:\n"
212-
"\n"
213-
"::"
210+
msgstr "範例: ::"
214211

215212
#: ../../c-api/init_config.rst:213
216213
msgid "PyPreConfig"
@@ -289,11 +286,11 @@ msgstr ""
289286

290287
#: ../../c-api/init_config.rst:261
291288
msgid "See :ref:`Memory Management <memory>`."
292-
msgstr "請見\\ :ref:`記憶體管理 <memory>`\\ 。"
289+
msgstr "請見\\ :ref:`記憶體管理 <memory>`。"
293290

294291
#: ../../c-api/init_config.rst:263
295292
msgid "Default: ``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``."
296-
msgstr "預設:\\ ``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``\\ 。"
293+
msgstr "預設:``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``。"
297294

298295
#: ../../c-api/init_config.rst:267
299296
msgid "Set the LC_CTYPE locale to the user preferred locale."
@@ -307,7 +304,7 @@ msgstr ""
307304

308305
#: ../../c-api/init_config.rst:272 ../../c-api/init_config.rst:283
309306
msgid "See the :term:`locale encoding`."
310-
msgstr "請見 :term:`locale encoding`\\ 。"
307+
msgstr "請見 :term:`locale encoding`。"
311308

312309
#: ../../c-api/init_config.rst:274 ../../c-api/init_config.rst:329
313310
#: ../../c-api/init_config.rst:684
@@ -356,15 +353,15 @@ msgstr "如果不為 0:"
356353

357354
#: ../../c-api/init_config.rst:310
358355
msgid "Set :c:member:`PyPreConfig.utf8_mode` to ``0``,"
359-
msgstr "將 :c:member:`PyPreConfig.utf8_mode` 設為 ``0``\\ 、"
356+
msgstr "將 :c:member:`PyPreConfig.utf8_mode` 設為 ``0``、"
360357

361358
#: ../../c-api/init_config.rst:311
362359
msgid "Set :c:member:`PyConfig.filesystem_encoding` to ``\"mbcs\"``,"
363-
msgstr "將 :c:member:`PyConfig.filesystem_encoding` 設為 ``\"mbcs\"``\\ 、"
360+
msgstr "將 :c:member:`PyConfig.filesystem_encoding` 設為 ``\"mbcs\"``、"
364361

365362
#: ../../c-api/init_config.rst:312
366363
msgid "Set :c:member:`PyConfig.filesystem_errors` to ``\"replace\"``."
367-
msgstr "將 :c:member:`PyConfig.filesystem_errors` 設為 ``\"replace\"``\\ 。"
364+
msgstr "將 :c:member:`PyConfig.filesystem_errors` 設為 ``\"replace\"``。"
368365

369366
#: ../../c-api/init_config.rst:314
370367
msgid ""
@@ -387,7 +384,7 @@ msgstr ""
387384
#: ../../c-api/init_config.rst:1123 ../../c-api/init_config.rst:1152
388385
#: ../../c-api/init_config.rst:1239
389386
msgid "Default: ``0``."
390-
msgstr "預設:\\ ``0``。"
387+
msgstr "預設:``0``。"
391388

392389
#: ../../c-api/init_config.rst:324
393390
msgid ""
@@ -685,7 +682,7 @@ msgstr ""
685682
#: ../../c-api/init_config.rst:1074 ../../c-api/init_config.rst:1091
686683
#: ../../c-api/init_config.rst:1104 ../../c-api/init_config.rst:1112
687684
msgid "Default: ``NULL``."
688-
msgstr "預設值:\\ ``NULL``\\ 。"
685+
msgstr "預設值:``NULL``。"
689686

690687
#: ../../c-api/init_config.rst:560
691688
msgid "See also the :c:member:`~PyConfig.orig_argv` member."
@@ -727,7 +724,7 @@ msgstr ""
727724

728725
#: ../../c-api/init_config.rst:583
729726
msgid ":data:`sys.base_exec_prefix`."
730-
msgstr ":data:`sys.base_exec_prefix`\\ 。"
727+
msgstr ":data:`sys.base_exec_prefix`。"
731728

732729
#: ../../c-api/init_config.rst:587 ../../c-api/init_config.rst:599
733730
#: ../../c-api/init_config.rst:607 ../../c-api/init_config.rst:715
@@ -750,7 +747,7 @@ msgstr ""
750747

751748
#: ../../c-api/init_config.rst:603
752749
msgid ":data:`sys.base_prefix`."
753-
msgstr ":data:`sys.base_prefix`\\ 。"
750+
msgstr ":data:`sys.base_prefix`。"
754751

755752
#: ../../c-api/init_config.rst:611
756753
msgid ""
@@ -771,7 +768,7 @@ msgstr ""
771768
#: ../../c-api/init_config.rst:619 ../../c-api/init_config.rst:652
772769
#: ../../c-api/init_config.rst:1140 ../../c-api/init_config.rst:1271
773770
msgid "Default: ``1``."
774-
msgstr "預設值:\\ ``1``\\ 。"
771+
msgstr "預設值:``1``。"
775772

776773
#: ../../c-api/init_config.rst:623
777774
msgid ""
@@ -837,7 +834,7 @@ msgstr ""
837834

838835
#: ../../c-api/init_config.rst:669
839836
msgid "Default: ``L\"default\"``."
840-
msgstr "預設:\\ ``L\"default\"``。"
837+
msgstr "預設:``L\"default\"``。"
841838

842839
#: ../../c-api/init_config.rst:671
843840
msgid "See also :pep:`552` \"Deterministic pycs\"."
@@ -2119,4 +2116,4 @@ msgid ""
21192116
msgstr ""
21202117

21212118
#~ msgid "See also :c:member:`PyPreConfig.isolated`."
2122-
#~ msgstr "也請見 :c:member:`PyPreConfig.isolated`\\ 。"
2119+
#~ msgstr "也請見 :c:member:`PyPreConfig.isolated`。"

0 commit comments

Comments
 (0)