-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 214
work on ssl #824
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
work on ssl #824
Changes from 1 commit
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Python 3.12\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-01-25 06:20+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 16:40+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 16:34+0800\n" | ||
"Last-Translator: Adrian Liaw <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" | ||
"tw)\n" | ||
|
@@ -886,13 +886,17 @@ msgid "" | |
"This option is set by default. It does not necessarily set the same flags " | ||
"as OpenSSL's ``SSL_OP_ALL`` constant." | ||
msgstr "" | ||
"啟用對 SSL 實做時所產生的各種錯誤的緩解措施。此選項預設被設置。它不一定設置" | ||
"與 OpenSSL 的 ``SSL_OP_ALL`` 常數相同的標誌。" | ||
timmy0123 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:673 | ||
msgid "" | ||
"Prevents an SSLv2 connection. This option is only applicable in conjunction " | ||
"with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing SSLv2 as " | ||
"the protocol version." | ||
msgstr "" | ||
"防止 SSLv2 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止對方" | ||
"選用 SSLv2 做為協定版本。" | ||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:681 | ||
msgid "SSLv2 is deprecated" | ||
|
@@ -904,6 +908,8 @@ msgid "" | |
"with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing SSLv3 as " | ||
"the protocol version." | ||
msgstr "" | ||
"防止 SSLv3 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止對方" | ||
"選用 SSLv3 做為協定版本。" | ||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:693 | ||
msgid "SSLv3 is deprecated" | ||
|
@@ -915,19 +921,25 @@ msgid "" | |
"with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing TLSv1 as " | ||
"the protocol version." | ||
msgstr "" | ||
"防止 TLSv1 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止對方" | ||
"選用 TLSv1 做為協定版本。" | ||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:703 | ||
msgid "" | ||
"The option is deprecated since OpenSSL 1.1.0, use the new :attr:`SSLContext." | ||
"minimum_version` and :attr:`SSLContext.maximum_version` instead." | ||
msgstr "" | ||
"該選項從 OpenSSL 1.1.0 以後已被棄用,改用新的 :attr:`SSLContext." | ||
timmy0123 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"minimum_version` 及 :attr:`SSLContext.maximum_version` 代替。" | ||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:710 | ||
msgid "" | ||
"Prevents a TLSv1.1 connection. This option is only applicable in conjunction " | ||
"with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing TLSv1.1 as " | ||
"the protocol version. Available only with openssl version 1.0.1+." | ||
msgstr "" | ||
"防止 TLSv1.1 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止對" | ||
"方選用 TLSv1.1 做為協定版本。只有大於 1.0.1 版的 OpenSSL 才能使用。" | ||
timmy0123 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:716 ../../library/ssl.rst:727 | ||
msgid "The option is deprecated since OpenSSL 1.1.0." | ||
|
@@ -939,6 +951,8 @@ msgid "" | |
"with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing TLSv1.2 as " | ||
"the protocol version. Available only with openssl version 1.0.1+." | ||
msgstr "" | ||
"防止 TLSv1.2 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止對" | ||
"方選用 TLSv1.2 做為協定版本。只有大於 1.0.1 版的 OpenSSL 才能使用。" | ||
timmy0123 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:732 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -948,18 +962,25 @@ msgid "" | |
"Python has been compiled against an older version of OpenSSL, the flag " | ||
"defaults to *0*." | ||
msgstr "" | ||
"防止 TLSv1.3 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止對" | ||
"方選用 TLSv1.3 做為協定版本。TSL1.3 只適用於 1.1.1 版以後的 OpenSSL。當使用 " | ||
"Python 編譯舊版的 OpenSSL 時,該標志預設為 *0*。" | ||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:740 | ||
msgid "" | ||
"The option is deprecated since OpenSSL 1.1.0. It was added to 2.7.15, 3.6.3 " | ||
"and 3.7.0 for backwards compatibility with OpenSSL 1.0.2." | ||
msgstr "" | ||
"此選項從 OpenSSL 1.1.0 以後已被棄用。它被加到 2.7.15、3.6.3 和 3.7.0,為了項" | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. typo |
||
"下間容 OpenSSL 1.0.2。" | ||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:746 | ||
msgid "" | ||
"Disable all renegotiation in TLSv1.2 and earlier. Do not send HelloRequest " | ||
"messages, and ignore renegotiation requests via ClientHello." | ||
msgstr "" | ||
"禁止所有在 TLSv1.2 及更早版本的重協商。不發送 HelloRequest 消息,並忽略通過 " | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. 重協商建議加上原文 e.g
timmy0123 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
"ClientHello 的重協商請求。" | ||
|
||
#: ../../library/ssl.rst:749 | ||
msgid "This option is only available with OpenSSL 1.1.0h and later." | ||
|
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.